Some of my earlier posts have revealed my affinity to finding relevant concepts encrypted in the Torah following the precedents of the Baal HaTurim and other sefarim that I have referenced. That said, I was wondering if there is a remez where the Torah alludes to the ruthlessness and lawlessness of the Jewish blogging experience.
Well - here goes (this is my own Purim Torah - there is no one else to blame):
There are no occurrences whatsoever of the word ישראל (as I just spelled it) in a consecutive rashei teivos or sofei teivos sequence in all of Tanach!
Nevertheless, there are about 5 occurrences in the Torah of the word ישראל in rashei teivos but not in proper order. The very first of these occurrences comes from last week's parsha (Breishis 11:7):
הבה נרדה ונבלה שם שפתם אשר לא ישמעו איש שפת רעהו
Let us go down and disorganize there their languages so that each one will not hear (alt.: listen to, comprehend, accept) the language of his comrade.
And the rashei teivos of these five words spell out the word ישראל all scrambled up.
I have never seen a better description of the Jewish blogosphere (and perhaps, Jewish dialog in any medium) than this!
E unim pluribus!
2 comments:
Instead of "E unim pluribus," I think a better way to end that post would've been:
Kol hapasul bemumo pasul!
http://www.youtube.com/watch?v=hKddisSNlFw
Post a Comment