Welcome to
the [intended] final installment on the topic of Halachic PNAs (PreNuptial Agreements).
After investing twelve posts to keep it in business, I have no choice but to file
for Chapter 13 “reorganization”. From all I’ve written, it’s clear that as a
universal, foolproof, silver-bullet solution to the [exaggerated] “agunah”
crisis, this instrument is bankrupt.
Throughout
the entire journey it was clear that the BDA progressives are biting off more
than they can chew. They are trying way too hard to do way too much for way too
many. In the effort to satisfy everybody, they need to do a lot of cutting and
stitching.
Where I come
from, there’s a term for bending and stretching to get an instrument to fit
every goal and opinion – the “bed of Sodom”.
But now, good
news for the BDA.
A recent find
indicates that we can relieve some of their burden. The burden I refer to is
the ultra-burdensome language that the BDA felt compelled to insert into the
“sticky” (Rav Willig’s term) waiver-of-the-wife’s-earnings part of the
contract.
In my Prenups
series, I spent the first several posts in demonstrating that the part about
the husband irrevocably committing to waive the wife’s earnings at “showtime”
stands on very shaky ground. This is something that even Rav Willig admitted
to.
In my post
Prenups V, I wrote as follows:
The results of my previous analyses indicated that the language of the document, at best, needs at least two corrections. None have been made.
One language problem is that the term “and I recite that I shall be deemed to have repeated this waiver at the time of the wedding” is useless. This is because the groom has no intention for the waiver to take effect at the time of the wedding, only at the time of the separation. So this is what the contract must say. Even after this, it is not certain that the waiver takes effect and it is almost certainly revocable until the time of separation.
Of course,
the BDA does not agree with me and does not think this terminology is useless. It
was a key issue even in my first post. Here is what I wrote there:
… peiros cannot be called “my wife’s earnings” because they are automatically his as soon as they come into existence. Yet, the phrase “and I recite that I shall be deemed to have repeated this waiver at the time of our wedding” indicates otherwise. Why are those words there?
Rabbi Willig explains himself (71:00):
“If you look in Kesubos 83 it says that you can’t do that (waive his rights) before the eirusin …”
I again
elaborated on this convoluted language in my second post:
In the current English version there is an odd clause added in. It says: “and I recite that I shall be deemed to have repeated this waiver at the time of our wedding.” These words are not in the original Hebrew, so why are do they appear in the current English?
Says Rabbi Willig (70:45) that, without these words, the waiver part of the agreement will not be enforceable. He points to the gemara in Kesubos (83a) that tells us that one cannot relinquish any “rights” prior to the wedding because he hasn’t been awarded them yet. The opportune time for such a thing would be after the kiddushin but before the nissuin. So by repeating this waiver after the kiddushin, or being deemed to have done so, we have grand-slammed the ball on to Waive-land Ave.
Rabbi Willig
was saying that because one cannot waive his upcoming rights until after the eirusin
takes place, which is not before the chuppah, this “waiver” needs to be “deemed”
to be repeated at that time.
So, here’s a
special personal message to Rabbi Willig (if you speak to him, let him know):
You can now totally expunge this verbose line from the text of the PNA.
Who says so?
The Mahari
Kash (16th century Egyptian sage Rabenu Yaakov Kashtro).
This was
ruled by the Rabbanut Beis Din in the Haifa District under the authority of
Harav Avraham Meir Shalosh (AB”D), Rav Ephraim Bogard and Rav Ben-Tzion Topik.
This is from Case File 1071879/2 issued on 13 Mar Cheshvan 5782 (10/19/2021). You
can see it HERE.
In their
ruling, they quote Mahari Kash in his sefer Shu”t Ohalei Yaakov 101, who says that
what we call “shidduchim” in our times is just like the official eirusin period
in the times of Chazal. Mahari Kash seems to draw support from the Rashba. The Haifa
Rabbanut dayanim draw additional support from the Taz and the Chasam Sofer and
Chavos Yair brought down in Pischei Teshuva Even HaEzer 162.
As such,
there is no further need for this onerous “bed of Sodom” verbiage. To the
extent that this siluk works even at the time of the eirusin, it works
just as much if it is merely expressed during the “engagement” period prior to
the wedding.
Nevertheless,
I went on to say that it doesn’t matter if it is expressed before the eirusin
or after it. It still doesn’t work. This is because, in reality, the chassan is
not accepting upon himself any siluk at either of these times. As a result,
this “waiver” is truly bankrupt.
So much for
good news.
All told, the
situation with these halachic PNAs is hopeless – but it’s not serious. I think
we can come very close to accomplishing what we want with these PNAs as long as
we don’t want them to do the impossible. We need to forget about trying to
eradicate the “agunah” problem and get more proactive in terms of preventing it
from coming about in the first place.
For this we
will need the Yechezkel Hirshman Prenuptial Agreement, or the
revolutionary Hirshman [Three-Step Plan] Initiative.
Yep, as
usual, Yechezkel has it all figured out. It is amazingly simple, amazingly
innovative, and amazingly old-fashioned. No fancy contracts, no lawyers or
toanim or notaries, no asmachtas, waivers, “mezonos”, and no “kim li”s.
No, Yechezkel
is not going to reinvent the wheel. I didn’t get much credit for it the first
time I did it. That was in a previous galgal, anyway. Not at all. We will
simply take the tools that Chazal have given us for centuries and, for a
change, learn how to use them. Here is all we need to do:
Step 1 - Revamp the Kesuba
Step 2 - Revamp the Chassan/Kallah classes
Step 3 - Revamp the Tanayim
Are we ready?
Let’s go!
Step 1 –
The Kesuba
MA[K]GA –
Make Ashkenazy Kesubot Great Again! or “Where’s the trei gadya Beef?”
One thing I
learned from my decades here in Eretz Yisrael is that our Sephardi brethren and
the Rabbanut in general take the Kesuba very seriously.
We know that
a Kesuba has three parts. The principle (ikar kesuba), the nedunia (tzon
barzel), and the tosefet (bonus). The principle is a set 200 zuz for
all chaste Jewish maidens. There is a dispute on how much this amounts to in
today’s terms. The Mechaber holds a mere 120 grams of silver. We Ashkenazim are
much more magnanimous. As such, the Rema rules that it is 960 grams of silver.
I checked
today’s price of silver for a kilo (1000 grams) and got $782.85. As such, the
value of the ikar kesuba for us Ashkenazim is a whopping $751.68. For
the Sephardim, they can manage with a grand $93.94. but the Sephardim are not
to be outdone. In Sephardic circles it is customary to add a very substantial tosefet.
Usually, it is nothing less than 120,000 shekels and it is not uncommon to go
to 555,555 shekels. Wealthy folks pledge even higher. This amount in today’s
dollars would range from about $35,000 to about $163,000.
These amounts
are usually marked in current local currency so there will be no need for
precious metal conversions. Moreover, since the amount is clearly stated in
current local currency, it is generally upheld when a kesuba is mandated for
payment in a divorce case. As such, many contentious divorces here in Eretz
Yisrael include a full-scale litigation over whether the wife is eligible to
collect her kesuba since, typically, there is a serious handful of money at stake.
For this reason, Beis Din needs to examine the conduct of the two spouses to
determine if either one can be faulted for the divorce. Thus, the prize money
of the kesuba plays an influential role in how divorce proceedings proceed and
how the couple behaves.
We Ashkenazim
are a bit more traditional and prefer to rely on antiquated Aramaic language.
We offer 100 zekukim for the nedunia and another 100 zekukim for
the bonus for a grand total of 200 zekukim after the principle $750. It
is not our custom to add to this.
It should be.
The kesuba is
meant to be an amount of money that the husband would take pains to avoid being
required to pay and that the wife would take pains not to forfeit. So, let’s
check it out. What is the true value of 200 zekukim? (You can check it out HERE.)
We will start
at the low end. This is the opinion of the Nachlas Shiva who maintains that the
entire 200 zekukim amount to a paltry 2.784 kg of silver which, in
today’s prices, will add a whopping $2,180 to the principle $750. According to
the Nachlas Shiva, the total value of an Ashkenazy kesuba today is less than
USD $3000! This is not likely to have much impact on the spouses.
On the very
high end of the spectrum is (who else?) the Chazon Ish who contends that our
200 zekukim come out to 57.6 kg of silver. In today’s world this will
amount to just around USD $45,000. This is indeed a respectable amount but still
not very exorbitant. In any case, it is by all accounts the upper limit.
The Chazon
Ish’s shiur may be effective but it is very difficult to enforce. The general
rules of המוציא מחברו עליו הראיה
and kim li dictate that, for lack of clarification, we cannot impose more than
the minimum amount. In many specific cases, the Beis Din has bent over
backwards to justify some of the higher opinions such as averaging out the
extremes or imposing the Chazon Ish, but such a recourse needs to be justified.
It cannot be imposed by default.
What’s more,
this can only work due to the inherent safek of the true value since, in
most cases, no chassan really tried to determine how much 200 zekukim are
worth when he got married (I certainly didn’t). As such, Beis Din can claim
that he accepted upon himself whatever amount they determine. However, if a
chassan – or a sharp to’ein – expressly declares that, at the wedding,
he had in mind the opinion of the Nachlas Shiva or some other low-price
opinion, it is really hard for any Beis Din to forcibly impose a higher amount.
To sum up,
even though we can claim a standard Ashkenazy kesuba to be worth $45,750, we
must acknowledge that the default amount is a mere $2,950.
We need to
change this. An Ashkenazy kesuba needs to be worth a substantial amount. This
is how it was in the old days, and this is certainly what our wives and
daughters deserve. We need to take a page out of the Sephardic “book” and do a tosefet
kesuba that has teeth.
I personally
think that אפילו עני בישראל לא יפחות from $36,000 tosefet on a kesuba. Minimum. $360,000 is
more like it. $100,000 would be very reasonable.
This would
not be changing any minhagim or even the text of the kesuba. We can leave in
the standard 100 zekukim keseph for nedunia and 100 zekukim
keseph for tosefet and right after it says: סך הכל מאתיים זקוקים כסף צרוף simply add ועוד ______ and fill in the blank. (I have seen Sephardi kesubos just like
that).
Another very
simple method is, that immediately after those fateful words, סך הכל מאתיים
זקוקים כסף צרוף,
just add these five magic words: כפי דעת מרן החזון אי"ש. This tells us that the chassan
acknowledges the higher value of silver zekukim and automatically brings
up the tosefet to the $45,000 range without any disputes should the
unthinkable happen.
Accordingly,
instead of recklessly mandating every mesader kiddushin to refuse to
officiate if the chassan does not sign a controversial prenup – which will more
than likely lead to a get meuseh and many mamzerim – we should
mandate every mesader kiddushin in all circles to refuse
to officiate if the kesuba is anything less than $36000 (about NIS 125,000) or,
at least, to define the value of silver zekukim according to the Chazon
Ish.
[Update - After this post went online, an astute reader contacted me offline and informed me that the Rabbanut has a standard version of an Ashkenazy kesuba that contains both some blank spaces for adding extra amounts of tosefet and it notes that the zekukim are in accordance with the Chazon Ish. You can see it HERE.
I am grateful for this information and gratified that these "reforms" are available out there. Despite this, I remarked to the reader that this version certainly needs more marketing and wider usage.]
Once the
sides agree to beefing up the kesuba, we can advance to Step 2.
Step 2 – Chassan/Kallah
lessons
An
Educated Consumer (Chassan and Kallah) is our Best Customer
I wrote
earlier that the purpose of boosting the kesuba is to make it into an
instrument of influence. It should be something that a husband is not going to
want to pay out and that a wife is not going to want to sacrifice. All of this
only counts if two things are in effect:
- The relevant
parties are aware that the kesuba is a valuable and enforceable document.
- The parties are aware of when it can be enforced and when not.
Besides this,
in exceedingly succinct language, the kesuba spells out all of the other rights
and obligations of the two sides.
Knowledge is
power and it is also safety and security. It is vitally important to for a
newlywed couple to know all these things. Sadly, most of us do not.
In the recent
decades there has been much controversy as to whether the yeshivos and the Bais
yaakovs are adequately preparing our youth for marriage. Well, the answer is a
resounding NO. This is because the aforementioned rights and obligations
are spelled out in Shulchan Aruch Even HaEzer. In order to know them, one has
to learn these parts of Even HaEzer. But almost nobody does.
The yeshivos
don’t teach them. The Bais Yaakovs don’t teach them. And the Chassan and Kallah
instructors don’t teach them.
I already
wrote about this issue at length almost five years ago in the second half of
this post:
I highly
recommend linking over there and reading the entire post (or at least the last
half), but for those who don’t want to bother, here is the primary excerpt:
When even the most observant couples go to Beis Din, they commonly squabble about what he does or doesn’t do and what she does or doesn’t do. Oft times they are shocked when the dayan asks him, “Why do you think she is required to do that?” or he asks her, “What makes you think that he is not entitled to do that?”
They never really knew the rules. And if they did, maybe they wouldn’t be in Beis Din.
When I was a chassan more than 30 years ago, my chassan teacher taught me all of the Halachos of Taharas HaMishpacha like standard and gave me the standard pep talk about how to interact with my wife during the night and during the day. He also did one extra thing that I don’t think was standard. He told me to read over the kesuba up front and make sure I understand what it says.
I am told that today, there is a little more training about worldly issues. But still something is missing.
The rules.
Chassanim [and kallahs] are taught the relevant parts of Yoreh Deah 183-200 but they are not taught the relevant parts of Even HaEzer 69-90. This is where the rules are. I really think that Chassan and Kallah lessons need to include these Halachos.
So, I said it
then and I repeat it now. Chassan/kallah classes cannot be limited to Yoreh Deah and Orach
Chaim 240. These classes need to cover the relevant parts of Even HaEzer.
The entire body of Halacha is quite vast. It begins at siman 66 of Even HaEzer and continues to siman 118. That’s 53 topics. Of course, we don’t need all of them. But the curriculum must begin at 69 and continue to 80 non-stop. Special emphasis on siman 75 which deals with where to live and 77 which deals with what is a mored and a moredes. It needs to be made clear to the chassan that in the event that he is deemed to be a mored, Beis Din is empowered to add more sums of money to his wife’s kesuba!
(Note - The official amount is 3 dinarim per week. A dinar is 4 zuz so this would amount to 12 zuz per week which, according to Rema, is a bit shy of USD $50 and about $200 per month. This is not a scary sum of money for a well-off person, but it would still be effective for one who is living on a tight budget. Moreover, it is possible that a modern Beis Din is empowered to adjust this amount to reflect current CPIs.)
After this
it’s a good idea to know siman 85 about financial rights. The kallahs must also
study 115 about Das Moshe and Yehudis and how they can lose their kesuba
rights. The feminists should learn siman 154 about when they can dump their
husbands without losing their kesuba. Finally, everybody should learn siman 178
about [in]fidelity.
All this is
the get-ready-for-marriage curriculum that every chassan and kallah must know.
If they are not taught early on in the yeshivos and Bais Yaakovs, they must be
integrated into the chassan and kallah lessons.
Of course, many
will ask: Are you insane? It is almost impossible for a chassan and kallah to
find time for the crucial Yoreh Deah lessons during the course of their engagement.
Now you want us to triple it with half of Even HaEzer on top of that?
And the
obvious response is that nobody said that this part needs to be studied exclusively
during the engagement period – unlike the Yoreh Deah topics which
do. These do not need to be taught one-on-one, either.
Ideally, as
noted, these can certainly be part of any yeshiva or Bais Yaakov or Girls’
Seminary curriculum. And they should be. Perhaps BMG should make it a prerequisite
of leaving the freezer.
But, if not,
and if there is not enough time to get it done before the wedding, then by all
means, do it after the wedding. Indeed, if it is a post-wedding
extension of the pre-wedding chassan and kallah lessons, it can double as a
post marriage supervision program that can help the sides adjust to marriage. Several
Chassidish courts have programs like these in place.
Alternatively,
it can be offered as a group class by a community institution like a shul or
local Kollel. Or, I think it may be a great idea for the couple to actually
study it themselves as a “chavrusa-shaft” and consult their joint or individual
mentors for their questions and to clarify their differences of opinion on the
subject matter.
Step 3 –
The Tanayim
The Hirshman-RMFeinstein
PNA
Once we have
a chassan who makes the kesuba worth something and who learns the rules – so he
knows what to expect at Beis Din down the road, and we have a kallah that knows
that her kesuba is not just a fancy piece of paper to store in her jewelry box but
that it is really worth something and it comes with strings attached, all we need
to do is to write a very succinct PNA wherein the spouses pledge to allow
either the designated Beis Din or some other local Beis Din handle the proceedings
in the event of marital strife.
Certainly, we
need some teeth to enforce this. But we only need one “threat” to the parties:
Anyone who violates this PNA and does not approach the designated BD, but
instead takes their dispute to another court before Beis Din
allows it, is automatically deemed a mored or moredes
respectively.
Now where
have we already seen such a PNA?
That’s right.
This is HRHG Rav Moshe Feinstein’s “prenup” with just a little bit of mustard
on it. And he suggested that it be inserted into the tanayim.
So, in
conjunction with the other steps, this is all we need to do. We need to incorporate
HRHG Rav Moshe Feinstein’s prenup into the tenayim but just tailor the
language to reflect the other steps.
What will the
terminology look like?
What was Rav
Moshe’s nusach?
In English
this is what it says:
“If after the wedding they (the couple) should come to a separation (פירוד – “pirud”), cha’v, then the husband will not hold out from giving a get piturin and the wife will not refuse to accept it, as will be mandated by Beis Din xxxx, etc.”
Firstly, I
believe his precise language is too rough and needs to be polished. It is not
logical that he meant that any kind of separation (pirud) should
automatically mandate giving a get. It is obvious from the context that when he
wrote “separation” (pirud), he meant what we refer to as “irreconcilable
differences”, meaning there is clearly no hope for the marriage. Since it is
quite possible for others to interpret the term “pirud” as only a trial
separation or a less extreme level of marital discord, it is too ambiguous to
safely use this terminology.
Alternatively,
we can say that this is what Rav Moshe meant when he added the words “as
mandated by Beis Din”. He is saying that this automatic obligation to deliver a
get is only effective if and when mandated by the Beis Din. Either way,
his language is too vague and subject to abuse, so it needs to be refined.
It is worth
pointing out that Beis Din is not meant to be only the address for a tviat get.
It should also be the address for a tviat Shalom Bayit.
Secondly, as
noted, this clause needs to be beefed up to reflect the other steps we
discussed and to include our threat for punitive action.
Hence, I
propose something like this:
אם אחרי הנישואין יבאו לידי קטטה או סכסוך, ח"ו, לא יעכב שום צד להגיש את הסכסוך לבית דין _______ או לבית דין השורר באיזור מגורי הזוג, ויפעלו על פי הנחיותיהם. כל צד שיגיש תביעה בערכאה חילונית או אזרחית או שיעסיק עורך דין לשם כך ללא הנחיית בית הדין ייחשב כמורד/ת.
הצדדים מתחייבים להיות בקיאים [בהלכות טהרת המשפחה ו] בהלכות כתובות בשו"ע אבן העזר סימנים ס"ט-פ', פ"ה וקט"ו ולנהל אורח חייהם בהתאם.
And, in plain
English:
If, after the marriage, a dispute or a conflict arises, cha”v, neither party will refrain from referring the conflict to Beis Din _______ or to the prevailing Beis Din in the area where the couple resides, and act according to their instructions. Any party who files a lawsuit in a secular or civil court or engages a lawyer for this purpose without a directive from the Beis Din will be considered a mored/es.
The parties undertake to study [the laws of family purity and] the laws written in Shu”A Even HaEzer simanim 69-80, 85 and 115 and to conduct their lifestyles accordingly.
This is it.
Short and bittersweet. No more, no less.
הכל שריר
וקיים
It will be
signed by the witnesses of the tanayim and a kinyan made by the chassan and
kallah and parents as is customary. However, I think it may not be a good idea to
read this part out loud at the tish. Make a note to skip it.
Chronology is
not important. Some people do tanayim at the engagement and others at
the wedding. If it’s done at the engagement, just ascertain in the parental
pre-engagement negotiations that the chassan needs to put some meat into the
kesuba – either with a respectable tosefet or an acknowledgement of the
Chazon Ish opinion on zekukim as explained above. Further, that both
sides need to add the requisite Even HaEzer topics into their chassan/kallah
education and intend to abide by it.
For those who
delay the tanayim until the wedding, it is hoped that the beef-up of the
kesuba and the additional education have already been undertaken or, at least,
agreed upon.
Note, that
since this is just an amendment to the standard tanayim, this should
alleviate the objection said in the name of Rav Elyashiv, ZTL regarding the
Yashar prenup, not to sign it on the day of the wedding itself. I saw it
explained that his reasoning is that onlookers should not think that this is an
additional ceremonial part of the wedding ritual. As part of the tanayim,
this is irrelevant. The tanayim is indeed a standard part of the wedding
ritual. After all, this initiative is modeled on Igros Moshe who earmarked it
for the tanayim in the US where it is more customary to do it on the
wedding day. Hard to imagine that Rav Elyashiv would conflict with Rav Moshe
Feinstein on this issue.
So, here you
have it. The Hirshman Three-Step Plan Tanayim Halachic PNA Initiative.
No fancy
contracts, lawyers, notaries, fines or waivers. Nothing. And for those who put
it into effect, it is guaranteed to bring positive results. This is the
hydroxychloroquine and ivermectin of PNAs. Forget Rabbi Michael J. Broyde’s
unsafe and ineffective vaccines.
Will this
reduce recalcitrance?
Yes, it will.
And it will strengthen their marriage. I guarantee it.
Will this
eradicate recalcitrance completely?
Of course it
won’t. But this is not our goal. Such a goal is unreachable in any case. Bear
in mind that these agreements are only for people who want them.
Here is my
guarantee:
אם את הדבר הזה תעשה וצוך א-לקים ויכלת עמד וגם
כל העם הזה על מקמו יבא בשלום!
No comments:
Post a Comment